Средь Канарских островов... И немножко гротологии. | SailWay

Средь Канарских островов... И немножко гротологии.

 

Оля Матвеева не только талантливый фотограф, режиссер и оператор, но еще и спелеолог. Поэтому, когда мы пообещали ей, что на Фуэртевентуре в маленьком городке с забавным названием Ахуй ее ждет пещера, Оля пришла в неописуемую радость. Не думайте только, что она начала прыгать, смеяться и кричать от восторга. Оля — махровый интроверт. То есть, когда она бурно радуется, огорчается, задумывается о жизни или просто спит, в ее мимике и поведении для стороннего взгляда практически ничего не меняется. Мы же, проведшие с Олей достаточно времени, научились различать нюансы ее эмоционального состояния.

Так вот, прибыв в Ахуй, мы с радостной Олей сразу пошли в направлении пещеры. Точнее это мы шли, а Оля вприпрыжку бежала впереди. Чувствовалось, что она уже обдумывает новый научный доклад в Русском географическом обществе об исследовании малоизученной пещеры на Канарских островах.

Правда, оказавшись в том, что все предыдущие путешественники называли пещерой, Оля тут же заявила, что ее жестоко обманули и что это вовсе не пещера, а всего лишь грот. С другой стороны, здраво рассудила она, завтра в ее жизни не будет и этого, а будет только соленая раскачивающаяся вода, притом со всех сторон. В конце концов научные открытия иногда случаются в самых неожиданных местах. Оля положилась на судьбу и начала работать!

Ввинтившись в толпу туристов у входа, Оля прошла сквозь нее и с грациозностью серны запрыгала по мокрым и ужасно скользким от водорослей скалам, углубляясь в безлюдный сырой мрак грота. Мы потеряли ее из виду. Перед тем как уйти, Оля объяснила, что грот — эта такая штука, из которой возможен только один выход, и находится он там же, где вход, так что она не потеряется. Прошло минут десять, мы даже не успели как следует усвоить новые знания, как Оля снова неожиданно появилась перед нами. “Идемте за мной! — требовательно сказала она, — я совершила открытие!”

Мы двинулись в путь. Было абсолютнейшим безумием передвигаться по скользким камням, нависающим над небольшим озерцом соленой воды, видимо, когда-то закинутой сюда свирепыми волнами. Через некоторое время Оля остановилась и сказала: “Смотрите! Вот мое открытие: здесь не просто грот, здесь грот в гроте!” Она отошла чуть в сторону, и вовремя! Мощные струи воды вырвались прямо из стены, прошли через место, где только что стояла Оля, и обрушились куда-то вниз. Чуть сместившись, мы увидели отверстие в скале; с одной его стороны стояли мы, с другой — дышал океан! Время от времени из него приходила большая волна, вскипала у каменного подножия вертикальной стены, вставала на дыбы и врывалась внутрь грота. Мы стояли и завороженно смотрели, как забавляется стихия, стараясь угадать, когда придет новый поток соленой воды, чтобы вовремя от него увернуться! Оля достала камеру и начала все это снимать…

 

 

Через два месяца Оля принесла показать предварительно смонтированный фильм о нашем путешествии, чтобы выслушать пожелания и внести необходимые правки. Лично мне во время просмотра не понравился эпизод с плохо настроенным парусом, и я посчитал его лишним. «Давайте уберем из ролика этот ужасный грот», — попросил я, и мы в тот вечер расстались.

Шло время. Оля приходила на занятия, показывала свои работы, но меня не покидало ощущение, что ее страшно гложет какая-то невысказанная мысль. Через три недели Оля показала фильм с внесенными в него изменениями, но к моему удивлению заполаскивающий парус снова замелькал на экране.

— Оля! — ледяным тоном произнес я. — Мы же договорились, что убираем отсюда грот!

Оля посмотрела на меня странным взглядом и выдохнула: — Но я же убрала грот…

— Но вот же он, по-прежнему тут, — удивился я.

— Кто? — перешла на шепот Оля.

— Грот! — я очень старался не повышать тон.

— Но я убрала грот…

— А это что? — я ткнул пальцем в сторону экрана.

— Это? Это парус… А свой любимый грот, свое открытие я убрала! Его больше нет! — голос Оли уже нешуточно подрагивал. Чувствовалось, что стрелка ее внутреннего эмоционально барометра давно перелетела отметку 12 баллов. Сидящая рядом Старпом, внезапно осознав, что произошло, схватила Олю за руки и, заглядывая ей в глаза, начала быстро-быстро объяснять, что для нее грот — это тот грот, то есть пещера, а для нас грот — вовсе не тот грот, а этот, то есть парус, и все дело попросту в разнице между гротами. Через пять минут все встало на свои места. Оля уже улыбалась.

— А я и не знала, что этот парус называется гротом! Я думала, что вы на лодке все время обсуждали мое открытие…

Олин грот вернули на место. Теперь маленький эпизод с ним можно увидеть в ее фильме о нашем путешествии по Канарам. А еще мы ждем, когда Оля позовет нас на свое выступление в Русское географическое общество. Мы обязательно придем, чтобы узнать о ее гроте много нового. А пока… Пока Оля консультируется со Старпомом, как правильно склонять название местечка, где находится ее грот. Чтобы на заседании научной комиссии снова не возникло случайного недопонимания.

Поделись с друзьями